By Louise Fryer
An creation to Audio Description is the 1st complete, straightforward scholar advisor to the idea and perform of audio description, or media narration, supplying readers with the abilities wanted for the powerful translation of pictures into phrases for the blind and partially-sighted.
A wide variety of examples – from movie to multimedia occasions and contact excursions in theatre, besides reviews all through from audio description clients, serve to demonstrate the subsequent key themes:
- the background of audio description
- the audience
- the felony background
- how to write down, organize and bring a script.
Covering the most important genres of audio description and supplemented with routines and dialogue issues all through, this can be the fundamental textbook for all scholars and translators excited about the perform of audio description. Accompanying movie clips also are on hand at: https://www.routledge.com/products/9781138848177 and at the Routledge Translation experiences Portal: http://cw.routledge.com/textbooks/translationstudies/.
Read Online or Download An Introduction to Audio Description: A practical guide (Translation Practices Explained) PDF
Best translating books
All towns are multilingual, yet there are a few the place language kinfolk have a different value. those are towns the place multiple traditionally rooted language neighborhood lays declare to the territory of the town. This booklet makes a speciality of 4 such linguistically divided towns: Calcutta, Trieste, Barcelona, and Montreal.
Studienarbeit aus dem Jahr 2010 im Fachbereich Dolmetschen / Übersetzen, word: 1,0, Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg (Seminar für Dolmetschen und Übersetzen), Sprache: Deutsch, summary: Die vorliegende Arbeit soll sich unter bestimmten Gesichtspunkten mit jenen Wörtern befassen, die in der Sprachwissenschaft im Allgemeinen als „Abtönungspartikeln“ bezeichnet werden.
This assortment gathers jointly a stellar team of individuals supplying cutting edge views at the problems with language and translation in postcolonial reviews. In a global the place bi- and multilingualism became rather common, this quantity identifies a spot within the serious gear in postcolonial reports with a purpose to learn cultural texts rising out of multilingual contexts.
J. H. Voss is basically remembered as a translator and his landmark translation of Homer. but scholarly opinion of Voss has continuously been divided. Critics marveled at his linguistics virtuosity, yet they reproached him for his pedantry. This quantity brings jointly essays at the creationof histranslations and their results, and the matter of imitating old verse, supplying a fuller photo of Voss.
- Translating for the European Union Institutions (Translation Practices Explained)
- The Creation of Israeli Arabic: Security and Politics in Arabic Studies in Israel (Palgrave Studies in Languages at War)
- Research Methods in Interpreting: A Practical Resource (Research Methods in Linguistics)
- Translation and Society: An Introduction
- Translation and Identity
- Chaucer's Language
Extra info for An Introduction to Audio Description: A practical guide (Translation Practices Explained)