Download 1 Corinthians 10-16: A Handbook on the Greek Text (Baylor by Timothy A. Brookins,Bruce W. Longenecker PDF

By Timothy A. Brookins,Bruce W. Longenecker

In those volumes, Timothy Brookins and Bruce Longenecker supply a foundational research of the Greek textual content of one Corinthians. wonderful via the distinct but finished consciousness paid to the Greek textual content, 1 Corinthians is a handy pedagogical and reference device that explains the shape and syntax of the biblical textual content, deals counsel for finding out among competing semantic analyses, engages vital text-critical questions, and addresses questions on the subject of the Greek textual content which are often ignored or neglected through normal commentaries. past serving as a succinct and available analytic key, 1 Corinthians additionally displays the latest advances in scholarship on Greek grammar and linguistics. by way of filling the space among well known and technical commentaries, those handbooks develop into integral instruments for a person devoted to a deep analyzing of the biblical text.

Show description

Read Online or Download 1 Corinthians 10-16: A Handbook on the Greek Text (Baylor Handbook on the Greek New Testament) PDF

Best translating books

Cities in Translation: Intersections of Language and Memory (New Perspectives in Translation and Interpreting Studies)

All towns are multilingual, yet there are a few the place language family members have a different significance. those are towns the place multiple traditionally rooted language neighborhood lays declare to the territory of the town. This ebook makes a speciality of 4 such linguistically divided towns: Calcutta, Trieste, Barcelona, and Montreal.

Abtönungspartikeln im Übersetzungsvergleich: Französisch - Deutsch (German Edition)

Studienarbeit aus dem Jahr 2010 im Fachbereich Dolmetschen / Übersetzen, word: 1,0, Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg (Seminar für Dolmetschen und Übersetzen), Sprache: Deutsch, summary: Die vorliegende Arbeit soll sich unter bestimmten Gesichtspunkten mit jenen Wörtern befassen, die in der Sprachwissenschaft im Allgemeinen als „Abtönungspartikeln“ bezeichnet werden.

Language and Translation in Postcolonial Literatures: Multilingual Contexts, Translational Texts (Routledge Research in Postcolonial Literatures)

This assortment gathers jointly a stellar team of individuals supplying leading edge views at the problems with language and translation in postcolonial stories. In a global the place bi- and multilingualism became particularly basic, this quantity identifies a spot within the serious equipment in postcolonial reports with a view to learn cultural texts rising out of multilingual contexts.

Voß’ Übersetzungssprache (Transformationen der Antike) (German Edition)

J. H. Voss is basically remembered as a translator and his landmark translation of Homer. but scholarly opinion of Voss has regularly been divided. Critics marveled at his linguistics virtuosity, yet they reproached him for his pedantry. This quantity brings jointly essays at the creationof histranslations and their results, and the matter of imitating old verse, providing a fuller photograph of Voss.

Extra info for 1 Corinthians 10-16: A Handbook on the Greek Text (Baylor Handbook on the Greek New Testament)

Example text

Download PDF sample

Rated 4.68 of 5 – based on 43 votes